Héloïse Lopez
  • Avocat membre du Barreau de Barcelone (Espagne) depuis 2006.
  • Avocat Communautaire membre du Barreau de Saint-Etienne (France) depuis 2006.
  • Avocate reconnue par le Consulat Général de France à Barcelone depuis 2011.
  • Chargée d’enseignement en Droit Commercial 3 et 4 à l’Université UNED (Barcelone) depuis 2009.

Entreprises

J’ai débuté ma carrière d’avocat en Espagne en 2006, au sein de prestigieux cabinets d’avocats internationaux à Barcelone.

Depuis, j’accompagne les entreprises et les investisseurs francophones dans la mise en place de leurs stratégies juridiques et commerciales en Espagne mais également les particuliers dans leurs relations avec les entreprises (droit social, droit de la consommation, réclamation de créance etc.).

Contrats

Je possède plus de 15 ans d’expérience en matière de rédaction, analyse et négociation de tout type de contrats commerciaux tels que contrats de distribution, agence commerciale, franchise, prestation de services, transport, commissions, achat-vente, licence, bail commercial, conditions générales de vente, confidentialité, etc.

Je suis également chargée d’enseignement en Droit Commercial à l’Université de Barcelone depuis 2009.

International

Je suis avocate inscrite au Barreau de Barcelone et au Barreau de Saint-Etienne depuis 2006. Je maîtrise parfaitement l’espagnol, le français et l’anglais ce qui me permet d’intervenir dans une large gamme d’opérations internationales.

Conflits

Ayant plus de 15 ans d’expérience en négociation et rédaction de contrats et d’accords transactionnels, je peux me charger de la résolution amiable du litige dans le but d’éviter l’ouverture d’une éventuelle procédure judiciaire.

Si la résolution du conflit à l’amiable n’est pas envisageable, le cabinet accompagne alors le client tout au long de la résolution judiciaire du conflit, en vue de défendre au mieux ses intérêts commerciaux.

Immobilier

J’exerce en droit immobilier en Espagne depuis plus de 10 ans et j’accompagne les investisseurs dans la réalisation de toutes les formalités préalables à l’acquisition d’un bien immobilier en Espagne.

L’accompagnement proposé à l’acquéreur est une formule clé en mains qui lui permet de sécuriser l’achat du bien, de protéger ses intérêts et de se libérer de toutes les formalités liées à l’achat du bien.

Travail

J’accompagne les employeurs francophones en Espagne en matière de Droit du Travail et en particulier en matière de : comparution par-devant la juridiction sociale ; conciliations ; licenciements, suspension de contrats et réduction du temps de travail ; confection d’écrits juridiques (demandes judiciaires, recours, lettre de licenciement, contrats de travail etc.) ; mobilité des travailleurs entre la France et l’Espagne.

Traduction juridique

Je suis de nationalité française et je réside en Espagne depuis 1999. J’ai réalisé la totalité de mes études de droit en Espagne et je suis avocate au Barreau de Barcelone depuis 2006.

Je suis totalement bilingue fr-es puisque je suis française, que je réside en Espagne depuis plus de 20 ans et que j’exerce la profession d’avocat depuis plus de 15 ans.

Je suis également titulaire d’un Master en Traduction Juridique de l’Université Pompeu Fabra à Barcelone (fr-es).

  • Français – Espagnol – Anglais – Catalan