<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Contratos archivos - HL - Avocat Barcelone</title>
	<atom:link href="https://avocatbarcelone.com/es/category/contratos/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://avocatbarcelone.com/es/category/contratos/</link>
	<description>Abogado francófono en España</description>
	<lastBuildDate>Wed, 01 Jun 2022 08:37:30 +0000</lastBuildDate>
	<language>es</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.1</generator>
	<item>
		<title>La carta de despido en Francia</title>
		<link>https://avocatbarcelone.com/es/la-carta-de-despido/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Heloise Lopez]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 25 Apr 2022 11:09:54 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Contratos]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://avocatbarcelone.com/la-carta-de-despido/</guid>

					<description><![CDATA[<p>La carta de despido En derecho laboral francés, redactar una carta de despido puede resultar a la vez simple y complicado : simple, porque se trata de comunicar la terminación del contrato de trabajo al empleado, complicado porque hay una serie de trampas que el empleador debe tener en cuenta antes de transmitir la carta.    [...]</p>
<p>La entrada <a href="https://avocatbarcelone.com/es/la-carta-de-despido/">La carta de despido en Francia</a> se publicó primero en <a href="https://avocatbarcelone.com/es">HL - Avocat Barcelone</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="wp-post-image" style="float: right;">
<figure><img fetchpriority="high" decoding="async" class="attachment-medium size-medium wp-post-image" src="https://www.berton-associes.fr/wp-content/uploads/lettre-de-licenciement-1-340x227.jpg" alt="La carta de despido en el derecho laboral" width="340" height="227" /><figcaption><span style="vertical-align: inherit;"><span style="vertical-align: inherit;">La carta de despido</span></span></figcaption></figure>
</div>
<p><span style="vertical-align: inherit;"><span style="vertical-align: inherit;">En derecho laboral francés, redactar una carta de despido puede resultar a la vez simple y complicado : simple, porque se trata de comunicar la terminación del contrato de trabajo al empleado, complicado porque hay una serie de trampas que el empleador debe tener en cuenta antes de transmitir la carta.  </span></span></p>
<h2><span style="vertical-align: inherit;"><span style="vertical-align: inherit;">¿ El despido debe constar por escrito ?</span></span></h2>
<p><span style="vertical-align: inherit;"><span style="vertical-align: inherit;">Sí, el despido debe notificarse por escrito</span></span><span style="vertical-align: inherit;"><span style="vertical-align: inherit;"> y debe detallar expresamente los motivos del despido.  </span></span>No obstante, en Francia es válido el despido verbal pero será<span style="vertical-align: inherit;"> considerado por los jueces como injustificado y por lo tanto sin causa real grave.</span></p>
<p><span style="vertical-align: inherit;"><span style="vertical-align: inherit;">Por ello, se recomienda comunicar el despido mediante carta certificada (LRAR). Dicha carta servirá de prueba en cas de juicio y podrá también resultar muy útil en caso de negociación posterior. </span></span></p>
<h2><span style="vertical-align: inherit;"><span style="vertical-align: inherit;">¿La carta debe contener las causas  del despido?</span></span></h2>
<p><span style="vertical-align: inherit;"><span style="vertical-align: inherit;">La carta de despido debe expresar </span></span><strong><span style="vertical-align: inherit;"><span style="vertical-align: inherit;">los motivos del despido</span></span></strong><span style="vertical-align: inherit;"><span style="vertical-align: inherit;"> (art. L. 1232-6 al 2 Código del Trabajo). </span><span style="vertical-align: inherit;">La mera mención de los motivos contenidos en la carta de invitación a la entrevista preliminar no constituye la expresión de motivos exigida por la ley.</span></span></p>
<p><span style="vertical-align: inherit;"><span style="vertical-align: inherit;">Las causas del despido deben ser </span></span><em><span style="vertical-align: inherit;"><span style="vertical-align: inherit;">precisas, objetivas y materialmente comprobables</span></span></em><span style="vertical-align: inherit;"><span style="vertical-align: inherit;"> .</span></span></p>
<h2><span style="vertical-align: inherit;"><span style="vertical-align: inherit;">¿Es posible completar o añadir motivos de despido más adelante?</span></span></h2>
<p><span style="vertical-align: inherit;"><span style="vertical-align: inherit;"> </span><span style="vertical-align: inherit;">El empleador </span></span><strong><span style="vertical-align: inherit;"><span style="vertical-align: inherit;">no puede agregar nuevas razones</span></span></strong><span style="vertical-align: inherit;"><span style="vertical-align: inherit;"> a las especificadas en la carta de despido, incluso si estas nuevas razones fueran probables para justificar un despido. </span><span style="vertical-align: inherit;">Así, por ejemplo, un despido por ausencia injustificada el 9 de febrero, no se puede concretar con un nuevo agravio de ausencia del 15 de febrero al 9 de marzo.</span></span></p>
<p><span style="vertical-align: inherit;"><span style="vertical-align: inherit;">El empleador tampoco puede optar por otra calificación para el despido (ej: pasar de despido por falta grave, a despido por falta simple o sin culpa).</span></span></p>
<h2><span style="vertical-align: inherit;"><span style="vertical-align: inherit;">¿Cuáles son las consecuencias de la falta de precisión de la razón?</span></span></h2>
<p><span style="vertical-align: inherit;"><span style="vertical-align: inherit;">Si el trabajador no pide detalles y los motivos de la carta son imprecisos, el despido no está automáticamente desprovisto de causa real y grave. </span><span style="vertical-align: inherit;">Luego, el juez analizará los hechos para dictar su sentencia.</span></span></p>
<p><span style="vertical-align: inherit;"><span style="vertical-align: inherit;">La irregularidad resultante de la vaguedad de los motivos sólo da derecho al trabajador a una indemnización hasta el máximo de una mensualidad de salario en caso de despido justificado. </span><span style="vertical-align: inherit;">En caso de </span></span><em><span style="vertical-align: inherit;"><span style="vertical-align: inherit;">despido sin causa real y grave</span></span></em><span style="vertical-align: inherit;"><span style="vertical-align: inherit;"> , esta indemnización se incluye en la indemnización prevista en el artículo L. 1235-3.</span></span></p>
<h2><span style="vertical-align: inherit;"><span style="vertical-align: inherit;">¿Cuál es la potestad de los jueces en cuanto a la causa del despido?</span></span></h2>
<p><span style="vertical-align: inherit;"><span style="vertical-align: inherit;">Los jueces sólo se pronuncian sobre los </span></span><strong><span style="vertical-align: inherit;"><span style="vertical-align: inherit;">hechos declarados por el empleador</span></span></strong><span style="vertical-align: inherit;"><span style="vertical-align: inherit;"> . </span><span style="vertical-align: inherit;">No pueden comentar sobre razones que no están incluidas en la carta de despido. </span></span></p>
<p><span style="vertical-align: inherit;"><span style="vertical-align: inherit;">Por lo tanto, el empleador debe tener mucho cuidado al redactar la carta de despido y se recomienda la asistencia de un </span></span><span style="vertical-align: inherit;"><span style="vertical-align: inherit;">abogado especializado en derecho laboral</span></span><span style="vertical-align: inherit;"><span style="vertical-align: inherit;"> .</span></span></p>
<h2><span style="vertical-align: inherit;"><span style="vertical-align: inherit;">¿Cuándo enviar la carta de despido?</span></span></h2>
<p><span style="vertical-align: inherit;"><span style="vertical-align: inherit;">En caso de despido por motivos personales, la carta de despido no podrá enviarse </span></span><strong><span style="vertical-align: inherit;"><span style="vertical-align: inherit;">antes de dos días hábiles</span></span></strong><span style="vertical-align: inherit;"><span style="vertical-align: inherit;"> posteriores a la fecha prevista para la entrevista previa al despido a la que fue citado el trabajador.</span></span></p>
<p><span style="vertical-align: inherit;"><span style="vertical-align: inherit;">En caso de </span></span><em><span style="vertical-align: inherit;"><span style="vertical-align: inherit;">despido disciplinario por mala conducta</span></span></em><span style="vertical-align: inherit;"><span style="vertical-align: inherit;"> , la carta deberá ser enviada, como muy pronto, </span></span><strong><span style="vertical-align: inherit;"><span style="vertical-align: inherit;">2 días hábiles después de la entrevista preliminar</span></span></strong><span style="vertical-align: inherit;"><span style="vertical-align: inherit;"> , y como máximo 1 mes después.</span></span></p>
<p><span style="vertical-align: inherit;"><span style="vertical-align: inherit;">Durante los despidos económicos, el plazo mínimo se amplía a 7 días hábiles ya 15 días para los directivos, pero sólo en caso de despido económico individual.</span></span></p>
<p>La entrada <a href="https://avocatbarcelone.com/es/la-carta-de-despido/">La carta de despido en Francia</a> se publicó primero en <a href="https://avocatbarcelone.com/es">HL - Avocat Barcelone</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>¿CÓMO SALIR DE UNA SL?</title>
		<link>https://avocatbarcelone.com/es/como-salir-de-una-sl/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Heloise Lopez]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 19 Mar 2018 16:14:57 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Contratos]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://avocatbarcelone.com/?p=4567</guid>

					<description><![CDATA[<p>Primero habrá que analizar las opciones previstas en los estatutos  [...]</p>
<p>La entrada <a href="https://avocatbarcelone.com/es/como-salir-de-una-sl/">¿CÓMO SALIR DE UNA SL?</a> se publicó primero en <a href="https://avocatbarcelone.com/es">HL - Avocat Barcelone</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Primero habrá que analizar las opciones previstas en los estatutos y en el pacto de socios si lo hay. En ausencia de soluciones pactadas, el derecho de sociedades prevé dos vías para que un socio pueda salirse de una sociedad:</p>
<ul>
<li>La transmisión de las acciones y/o participaciones sociales: requiere que exista un adquirente, de modo que, si no lo encontramos, difícilmente el socio podrá salir de la sociedad.</li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<ul>
<li>El ejercicio del derecho de separación:</li>
</ul>
<table style="height: 595px;" width="1146">
<tbody>
<tr>
<td width="85"><strong>Causas legales </strong></p>
<p><strong>(art. 346 LSC y 62</strong></p>
<p><strong>LME)</strong></td>
<td width="652">• Los socios (incluidos los socios sin derecho de voto) tienen derecho a separarse de la sociedad de capital cuando no hayan votado a favor de alguno de los siguientes acuerdos:</p>
<p>– Sustitución o modificación sustancial del objeto social.</p>
<p>– Prórroga de la sociedad.</p>
<p>– Reactivación de la sociedad.</p>
<p>– Creación, modificación o extinción anticipada de la obligación de realizar prestaciones accesorias,</p>
<p>salvo disposición contraria en los estatutos sociales.</p>
<p>– Modificación del régimen de transmisión de las participaciones sociales.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>• Los socios también tienen derecho de separación, en los términos establecidos en la LME, en caso de:</p>
<p>– Transformación de la sociedad en otro tipo social.</p>
<p>– Traslado del domicilio social al extranjero.</p>
<p>– Fusión transfronteriza intracomunitaria, cuando la sociedad resultante tenga su domicilio en otro Estado miembro (art. 62 de la LME).</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>Con efectos desde el 2.10.2011, se introdujo un derecho de separación en caso de falta de distribución de dividendos a partir del quinto ejercicio desde la inscripción de la sociedad en el Registro Mercantil, con la finalidad de proteger al socio minoritario del reiterado acuerdo de la mayoría de los socios de no distribuir beneficios sino pasarlos a reservas. Este derecho ha sido suspendido temporalmente (hasta el 31-12-2016) por el legislador como consecuencia de la crisis económica en España. Es de nuevo aplicable desde el 01,01.2017.</p>
<table style="height: 451px;" width="1153">
<tbody>
<tr>
<td width="87"><strong>Separación</strong></p>
<p><strong>por falta de</strong></p>
<p><strong>distribución de</strong></p>
<p><strong>dividendos</strong></p>
<p><strong>(art. 348 bis</strong></p>
<p><strong>y disposición</strong></p>
<p><strong>transitoria LSC)</strong></td>
<td width="650">El socio tiene derecho de separación cuando se den los siguientes requisitos:</p>
<p>– Que hayan transcurrido 5 años desde la inscripción de la sociedad en el RM (lo que no quiere decir que estos años deban de ser “sequía” en cuanto al reparto de dividendos).</p>
<p>– Que existan suficientes beneficios sociales legalmente repartibles en el ejercicio cuyas cuentas se aprueban.</p>
<p>– Que el socio haya votado a favor de la distribución de los beneficios sociales.</p>
<p>– Que la Junta General no haya acordado la distribución como dividendos de, al menos, 1/3 de los beneficios propios de la explotación del objeto social obtenidos durante el ejercicio anterior, que sean legalmente repartibles.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>• Plazo para ejercicio del derecho de separación: 1 mes desde la fecha en que se haya celebrado la JG ordinaria.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>La entrada <a href="https://avocatbarcelone.com/es/como-salir-de-una-sl/">¿CÓMO SALIR DE UNA SL?</a> se publicó primero en <a href="https://avocatbarcelone.com/es">HL - Avocat Barcelone</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>¿QUÉ SE ENTIENDE POR “COPYRIGHT”?</title>
		<link>https://avocatbarcelone.com/es/que-se-entiende-por-copyright/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Heloise Lopez]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 05 Sep 2016 14:09:27 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Contratos]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://avocatbarcelone.com/?p=4475</guid>

					<description><![CDATA[<p>  El Real Decreto Legislativo 1/1996, de 12 de abril,  [...]</p>
<p>La entrada <a href="https://avocatbarcelone.com/es/que-se-entiende-por-copyright/">¿QUÉ SE ENTIENDE POR “COPYRIGHT”?</a> se publicó primero en <a href="https://avocatbarcelone.com/es">HL - Avocat Barcelone</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">El Real Decreto Legislativo 1/1996, de 12 de abril, por el que se aprueba el texto refundido de la <strong>Ley de Propiedad Intelectual</strong>, regularizando, aclarando y armonizando las disposiciones legales vigentes sobre la materia (LPI) reconoce un derecho de propiedad sobre las creaciones intelectuales.</p>
<p style="text-align: justify;">La propiedad intelectual en España está integrada por el derecho del autor a disponer plenamente de su obra y a explotarla de forma exclusiva. Es decir, el autor posee derechos morales y derechos patrimoniales sobre su obra.</p>
<p style="text-align: justify;">Entre los <strong>derechos morales del autor</strong> destaca el derecho al reconocimiento de la condición de autor de la obra, y el de exigir el respeto a la integridad de la obra y la no alteración de la misma. Los derechos morales son derechos inalienables, irrenunciables, inembargables y que no prescriben nunca. Es decir, son derechos “eternos” y exclusivos del autor que no se pueden ceder a terceras personas. A modo de ejemplo, podemos afirmar que, a Wolfgang Amadeus Mozart, quien murió en 1791, aún hoy en día debe reconocérsele la autoría de sus obras. Asimismo, Don Quijote será siempre una obra creada por Miguel de Cervantes sin que se pueda atribuir la autoría de la obra a sus descendientes.</p>
<p style="text-align: justify;">A diferencia de los derechos morales, los <strong>derechos patrimoniales del autor</strong> tienen un contenido económico y pueden ser cedidos por el autor. Entre ellos se encuentran los derechos de reproducción (copia), los derechos de distribución (en forma de ejemplares), los derechos de comunicación pública (los contenidos son recibidos por parte de una gran audiencia como a través de internet, televisión, radio etc.) y los derechos de transformación (por ejemplo, la traducción de una obra, su formateo para incluir la obra en una página web etc.).</p>
<p style="text-align: justify;">En España, los derechos patrimoniales son vigentes durante toda la vida del autor y 70 años después de su muerte o declaración de fallecimiento. Al finalizar este plazo, los derechos pasan a formar parte del dominio público por lo que los herederos ya no pueden exigir ninguna contraprestación económica por su uso.</p>
<p style="text-align: justify;">Asimismo, durante el citado periodo de vigencia, los derechos patrimoniales del autor se pueden ceder a terceros. <strong>La cesión puede ser exclusiva o no</strong>. En caso de cesión exclusiva, el cesionario adquiere los derechos de explotación para él, de tal forma que podrá impedir su ejercicio por parte de terceros incluso por el autor que le cede los derechos. A modo de ejemplo, el cantante Paul McCartney se vio obligado a tener que pagar por la utilización de sus propias canciones al reproducirlas en sus conciertos y exhibiciones. Ello se debía a que no era él quien poseía los derechos patrimoniales sobre las mismas, sino que los había cedido en exclusiva al ya fallecido Michael Jackson.</p>
<p style="text-align: justify;">Al contrario, cuando la cesión no es exclusiva, el cesionario no podrá volver a ceder los derechos a favor de terceros (salvo acuerdo expreso del autor) y no podrá impedir la explotación de la obra por el autor o terceros cuando estos hayan sido autorizados por el autor.</p>
<p style="text-align: justify;">Todos estos derechos son los que conocen popularmente como “<strong><em>copyright</em></strong>”.</p>
<p style="text-align: justify;">Héloïse Lopez</p>
<p style="text-align: justify;">hlopez@avocatbarcelone.com</p>
<p>La entrada <a href="https://avocatbarcelone.com/es/que-se-entiende-por-copyright/">¿QUÉ SE ENTIENDE POR “COPYRIGHT”?</a> se publicó primero en <a href="https://avocatbarcelone.com/es">HL - Avocat Barcelone</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>PERMISO DE TRABAJO Y RESIDENCIA EN ESPAÑA SIN CONTRATO LABORAL LOCAL</title>
		<link>https://avocatbarcelone.com/es/ppermiso-de-trabajo-y-residencia-en-espana-sin-contrato-laboral-local/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Heloise Lopez]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 10 Mar 2016 18:55:19 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Contratos]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://avocatbarcelone.com/?p=4384</guid>

					<description><![CDATA[<p>  Como norma general, los trabajadores que residen fuera de  [...]</p>
<p>La entrada <a href="https://avocatbarcelone.com/es/ppermiso-de-trabajo-y-residencia-en-espana-sin-contrato-laboral-local/">PERMISO DE TRABAJO Y RESIDENCIA EN ESPAÑA SIN CONTRATO LABORAL LOCAL</a> se publicó primero en <a href="https://avocatbarcelone.com/es">HL - Avocat Barcelone</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">Como norma general, los trabajadores que residen fuera de la UE y del EEE necesitarán una autorización para poder trabajar y residir en España con independencia de la duración del desplazamiento y de quien sea el empleador. Existen autorizaciones que requieren contratación local en España y otras que no. Entre las que no requieren contrato laboral en España, destacan las siguientes:</p>
<p style="text-align: justify;"><u>Autorización de residencia temporal y trabajo en el marco de prestaciones transnacionales de servicios (LO 4/2000, RD 557/2011</u>)</p>
<p style="text-align: justify;">Este tipo de autorización se puede conseguir en los supuestos siguientes:</p>
<ul style="text-align: justify;">
<li>el trabajador extranjero se desplaza a un centro de trabajo en España y depende, mediante <strong>expresa relación laboral, de una empresa establecida en un Estado no perteneciente a la Unión Europea</strong> ni al Espacio Económico Europeo.</li>
<li>dicho desplazamiento temporal se produce en virtud de un <strong>contrato de prestación de servicios entre la empresa que desplaza al trabajador y la empresa ubicada en España</strong> que recibe la prestación.</li>
<li>dicho desplazamiento temporal se dirige a un centro de trabajo perteneciente a la misma empresa que lo traslada a España o a otra empresa integrante del <strong>mismo grupo.</strong></li>
<li>dicho desplazamiento temporal afecta a <strong>trabajadores altamente cualificados</strong> y tenga por objeto la supervisión o asesoramiento de obras o servicios que empresas radicadas en España vayan a realizar en el exterior.</li>
</ul>
<p style="text-align: justify;"><strong>En estos casos, el trabajador queda sometido a la Seguridad Social de</strong>l país de origen y la empresa que desplaza al trabajador deberá obtener un <strong>certificado de desplazamiento</strong> que acredite que el trabajador se mantiene sometido a la legislación de Seguridad del país de origen.</p>
<p style="text-align: justify;">Quedan expresamente excluidos de este tipo de autorización los desplazamientos realizados con motivo del desarrollo de actividades formativas, excepto en los desplazamientos a empresas del mismo grupo.</p>
<p style="text-align: justify;">La vigencia de esta autorización está condicionada a la <strong>duración del contrato de trabajo</strong>. Asimismo, la concesión de este tipo de autorización está sometida unos requisitos adicionales como haber desarrollado la actividad profesional en el país donde radica su empresa con carácter habitual y como mínimo durante 1 año y <strong>haber estado al servicio de la empresa que le desplaza como mínimo 9 meses.</strong></p>
<p style="text-align: justify;"><u>Autorización de residencia temporal y trabajo en el marco de un traslado intraempresarial (Ley 14/2013)</u></p>
<p style="text-align: justify;">Este tipo de autorización se dirige a los extranjeros que se desplacen a España en el marco de una relación laboral, profesional o por motivos de formación profesional con una empresa o grupo de empresas establecido en España o en otro país.</p>
<p style="text-align: justify;">Para obtener el visado y la autorización de residencia, los trabajadores desplazados deberán acreditar lo siguiente:</p>
<ul style="text-align: justify;">
<li>La existencia de una actividad empresarial real.</li>
<li>Titulación superior o equivalente, o experiencia profesional de 3 años.</li>
<li>La existencia de una relación previa y continuada de 3 meses con una o varias de las empresas del grupo.</li>
<li>Documentación de la empresa que acredite el traslado.</li>
</ul>
<p style="text-align: justify;">Cuando se trata de un desplazamiento intragrupo no será necesario acreditar la Situación Nacional de Empleo, siempre y cuando el empleador pueda acreditar que para el trabajo a realizar se necesita un buen conocimiento de la empresa.</p>
<p>Héloïse LOPEZ</p>
<p>hlopez@avocatbarcelone.com</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>La entrada <a href="https://avocatbarcelone.com/es/ppermiso-de-trabajo-y-residencia-en-espana-sin-contrato-laboral-local/">PERMISO DE TRABAJO Y RESIDENCIA EN ESPAÑA SIN CONTRATO LABORAL LOCAL</a> se publicó primero en <a href="https://avocatbarcelone.com/es">HL - Avocat Barcelone</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
